116 Phạm Đình Toái, TP Vinh, Nghệ An

Thứ Hai - Thứ Sáu

info@jasa.edu.vn

0965.666.123

Quy tắc chuyển âm Hán Việt qua âm đọc tiếng Nhật

Nói về sự tương đồng giữa âm Hán Việt và âm Hán Nhật (On'yomi). Chắc nhiều bạn cũng thấy nó hơi phức tạp. Sau đây là một số quy tắc dễ nhớ hơn cho các bạn.


Các âm đầu tiếng Việt

A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y
CH GI KH NG NH PH TH TR

Các quy tắc cho âm đầu chữ Hán (kanji)
Hàng nguyên âm và "Y"
A Ă Â E Ê I O Ô Ơ U Ư Y => Hàng "a i u e o" hay "ya yo yu"
Ví dụ: ÂN => on, YẾN => en; ƯU => yuu, YÊU => you
B => h
Ví dụ: BA => ha, BẠC => haku, BÁCH => hyaku
C => k
Ví dụ: CÁC => kaku
CH => Hàng "sh"
Ví dụ: CHƯƠNG => shou

GI => k
Ví dụ: GIAI => ka
D => Hàng "ya yo yu"
Ví dụ: DƯƠNG => you, DU => yuu, DỰ => yo
Đ => t
Ví dụ: ĐÔNG => tou
H => k (g)
Ví dụ: HẢI => kai, HIỆN => gen
K => k
Ví dụ: KIM => kin
L => r
Ví dụ: LOAN => ran
M => m
Ví dụ: MẠNG => mei
N => n
Ví dụ: NAM => nan
NG => g
Ví dụ: NGŨ => go
NH => n; NHƯ-- => j
Ví dụ: NHỊ => ni, NHƯỢNG => jou, NHƯ => jo
P: Không có âm Hán Việt mấy
PH => h
Ví dụ: PHÁT => hatsu
QU => k
Ví dụ: QUỐC => koku, QUY => ki
R: Không có âm Hán Việt mấy
S => Hàng "sa shi su se so"
Ví dụ: SINH => sei
T => Hàng "sa shi su se so"
Ví dụ: TÔN =. son
TH => s ; THI-- => t
Ví dụ: THẤT => shitsu, THIẾT => tetsu, THIÊM => ten
TR => ch ; TRI-- => t
Ví dụ: TRƯỜNG => chou, TRIẾT => tetsu
V => Hàng "a i u e o"
Ví dụ: VIÊN => en, VĨNH => ei
X => Hàng "sa shi su se so"
Ví dụ: XA => sha, XÚ => shuu
Y: Xem ở trên (nguyên âm và Y)

Các quy tắc cho âm đuôi chữ kanji
T => tsu
Ví tụ: THIẾT => tetsu
N, M => n
Ví dụ: VẤN => mon
P => âm dài
Ví dụ: ĐIỆP => chou
C => ku
Ví dụ: ÁC => aku, DƯỢC => yaku
CH => ki (ku: một số ít)
Ví dụ: TỊCH => seki, DỊCH 駅 => eki, LỊCH => reki, DỊCH 訳 => yaku, BÁCH => hyaku

Quy tắc chuyển vần Hán tự
ƯƠNG, ANG, ÔNG => ou
ƯỚC => yaku
ICH => eki
AC => aku (yaku)
INH => ei (ou)
ANH => ei
ÊNH => ei
ONG => ou, uu
Ô => o
A => a
AN, AM => an
AI => ai
ÂN, ÂM => in
IÊM, IÊN => en

Ví dụ áp dụng chuyển Hán Việt => On'yomi
TRIỂN LÃM: TRI => t, N => n, L => r, M => n nên kết quả là: tenran
VIỆT NAM: etsu nan
HÀN QUỐC: kan koku (H => k, QU => k)
NHẬT BẢN: ni hon hoặc nippon (NH => n, B => h)
HẢI CẢNG: kaikou


Nguồn tin tổng hợp.

Tin liên quan
  • Thông báo khai giảng khóa N5CT ngày 15/12, N5 tối ngày 17/12, N4CT ngày 28/12
      Thông báo khai giảng khóa N5CT ngày 15/12, N5 tối ngày 17/12, N4CT ngày 28/12

      Trung tâm Nhật ngữ Jasa là Trung tâm Đào tạo tiếng Nhật đầu tiên tại Nghệ An (Giấy phép đào tạo số: 123/QĐ-SGD&ĐT). Với 6 năm kinh nghiệm giảng dạy cho hàng ngàn học viên sang Nhật Bản học tập và làm việc, Jasa khẳng định là Trung tâm đào tạo tiếng Nhật uy tín, chất lượng nhất hiện nay tại miền Trung.

  • Khai giảng khóa N4 CẢ NGÀY,  N5 TỐI ngày 30/11/2020. Ưu đãi học phí lên đến 4 triệu đồng
  • Thông báo tổ chức cuộc thi cắm hoa
  • Khai giảng khóa N5CT, N4CT, N5 TỐI (2 buổi/tuần), N3, Kaiwa ngày 23/11. Đăng ký ngay hôm nay, ưu đãi học phí lên đến 4 triệu đồng
  • Khai giảng khóa N4 ngày 2/11, N5, N5 TỐI ngày 5/11. Đăng ký ngay hôm nay, ưu đãi học phí
  • Khai giảng khóa N5, KAIWA, N5, TRẺ EM ngày 7/10. Đăng ký ngay, ưu đãi học phí.
      Khai giảng khóa N5, KAIWA, N5, TRẺ EM ngày 7/10. Đăng ký ngay, ưu đãi học phí.

      Trung tâm Nhật ngữ Jasa là Trung tâm Đào tạo tiếng Nhật đầu tiên tại Nghệ An (Giấy phép đào tạo số: 123/QĐ-SGD&ĐT). Với 6 năm kinh nghiệm giảng dạy cho hàng ngàn học viên sang Nhật Bản học tập và làm việc, Jasa khẳng định là Trung tâm đào tạo tiếng Nhật uy tín, chất lượng nhất hiện nay tại miền Trung.